Faktakunnskap og tospråkleg utvikling: boka «Dyr og fugler» av Ingunn Olsen

«Eallit ja lottit. Dyr og fugler» er ei samisk/norsk faktabok for ungar, skriven av Ingunn Olsen (1953-2017). Denne boka (som forfattarens tidlegare bøker) er av stor verdi, fordi all tekst presenterast parallelt på nordsamisk og på norsk (bokmål). Dette er eit særs viktig grep for å styrke tospråklegheit: at ungane lærer innhaldet i ord og… Fortsett å lese Faktakunnskap og tospråkleg utvikling: boka «Dyr og fugler» av Ingunn Olsen

Snøglede på samisk og norsk i tospråklig bildebok fra Susanne Vallesæter: «Elle lager snømann»

JANUAR 2019 - BOKMELDING: Forfatteren Susanne Vallesæter (f. 1980) gav mot slutten av 2018 ut den tospråklige bildeboka «Elle ráhkada muohtaádjá. Elle lager snømann». Parallelt med forfatterens norske tekst fortelles historia også på nordsamisk, oversatt fra norsk av Álet-Ristina Máret/Máret Sárá. Illustratøren Liv Vatle står bak illustrasjonene i boka. Historia som fortelles er helt enkel.… Fortsett å lese Snøglede på samisk og norsk i tospråklig bildebok fra Susanne Vallesæter: «Elle lager snømann»

Flott bokprosjekt om mat og historie fra Nord-Troms

DESEMBER 2018 - BOKMELDING: «Tradisjonsmat fra Nord-Troms» er et flott bokprosjekt, der en rekke personer i Nord-Troms står bak. Boka bygger på et mathefte som fra 1997, utgitt av Hermod Larsen. Bakgrunnen for heftet var en innsamling av matoppskrifter i de fire Nord-Tromskommunene Kåfjord, Skjervøy, Nordreisa og Kvænangen. Prosjektet var satt i gang for å… Fortsett å lese Flott bokprosjekt om mat og historie fra Nord-Troms

«På krøllete stier. Barndomsmosaikk i brunt og oransje». Kortprosa fra Anja Vickie Sommerbakk Olsen

NOVEMBER 2018 - BOKMELDING: Anja Vickie Sommerbakk Olsen debuterer på bokmarkedet med sitt egenutgitte lille hefte «På krøllete stier. Barndomsmosaikk i brunt og oransje». De tjue korte prosatekstene i heftet er sprunget ut av minner fra en oppvekst i Nord-Troms på 1970-tallet. Forfatteren framhever i forordet at dette er fragmenter, føyd sammen til en mosaikk… Fortsett å lese «På krøllete stier. Barndomsmosaikk i brunt og oransje». Kortprosa fra Anja Vickie Sommerbakk Olsen

Endelig hele «Kalevala» på norsk, gjendiktet av Mikael Holmberg

OKTOBER 2018 – BOKMELDING: Til Finlands 100-årsjubileum i desember 2017 gav Orkana forlag ut Mikael Holmbergs nye norske gjendikting av det finske helte-eposet Kalevala. Verket, som ble samlet og sammenskrevet av den finske legen og folkelivs-granskeren Elias Lönnrot, kom første gang ut i Finland i 1835. Den finske runodiktninga besto av episke sanger og besvergelser.… Fortsett å lese Endelig hele «Kalevala» på norsk, gjendiktet av Mikael Holmberg

Livet og ordene: Boka «ho i verden» av diktdebutanten Tone Constanse Kjellstad

SEPTEMBER 2018 - BOKMELDING: Diktboka «ho i verden» innledes med en ‘fotnote’, som er diktet «Ord» av senjadikteren Trond Hellemo. Det er ikke tilfeldig at diktdebutanten Tone Constanse Kjellstad (f. 1956) har valgt å gjøre akkurat det, vi lærer i hennes korte forord at Hellemo har bidratt med hjelp og oppmuntring i bokprosjektet. Tekstene er… Fortsett å lese Livet og ordene: Boka «ho i verden» av diktdebutanten Tone Constanse Kjellstad

Tap av ei bygd. Beate Heide: «Haugnes – bygda som forsvant fra kartet: Det er enda lys hos ho Sofie»

AUGUST 2018 - BOKMELDING: I heftet «Haugnes – bygda som forsvant fra kartet» er den trykte teksten supplert med digitale fortellinger, musikk og video. Disse kan man oppsøke gjennom å lese av QR-koder med en QR-skanner på mobilen. Dette er et fint grep, der leseren tilbys fordypning i materialet ut over det som det trykte… Fortsett å lese Tap av ei bygd. Beate Heide: «Haugnes – bygda som forsvant fra kartet: Det er enda lys hos ho Sofie»